姤(四十四)
經(jīng)文:
初六:系于金柅③,貞吉。有攸往,見(jiàn)兇,贏豕孕蹢躅④。
九二:包有魚(yú),無(wú)咎。不利賓⑤。
九三:臀無(wú)膚,其行次且⑥,厲,無(wú)大咎。
九四:包無(wú)魚(yú),起兇。
上九:姤其角⑨,吝;無(wú)咎。
注釋:
⑴姤(gòu):卦名。亦有作“遘”者,帛《易》作“狗”。有相遇之義。卦象一陰五陽(yáng),一女而遇五男,故名為《姤》。
⑵女壯,勿用取女:女人壯建(傷男),勿娶此女(為妻)。壯,健壯,又解作傷。取,娶。
⑶系于金柅:牽引車閘,控制車輛行止。系,帛《易》作“擊”,有牽引之義?!皷保╪í)又作“儞”、“抳”“尼”,帛《易》作“梯”。“柅”字古人多解,有說(shuō)“織績(jī)之器”者,有說(shuō)車閘者,有說(shuō)礙止之意者等。由《象傳》稱“‘系于金柅’柔道牽也”、及帛《易》作“擊”思之,當(dāng)以解“柅”為車閘為是。
⑷贏豕孚蹢躅:豬被捆綁竭力掙扎的樣子。羸豕,以繩捆縛豬?!佰楑睿▃hí zhú)”,帛《易》作“適屬”,掙扎躍動(dòng)之狀。
⑸包有魚(yú),無(wú)咎,不利賓:廚房有魚(yú),無(wú)咎害,(但)無(wú)宜于招待賓客。包,即庖,乃廚房。帛《易》作“枹”。
⑹臀無(wú)膚,其行次且:臀部無(wú)皮,行動(dòng)困難。(詳見(jiàn)《夬》九四)
⑺以杞包瓜:用柳條之器盛瓜。杞(qǐ),杞柳。
⑻含章,有隕自天:包含章美,自天而降。章,章美,亦可能作光明。隕,降落。此爻我們雖以前人之說(shuō)解之,但筆者疑此爻恐記錄了一個(gè)古代故事。人們看到一個(gè)盛瓜的柳條器似的物體,包含著光明,自天而降。由爻辭記錄的內(nèi)容看,很象是對(duì)一次不明飛物的記錄。
⑼姤其角:遇其角挨了觝。
今譯:
姤:(此)女壯?。▊校?,勿娶該女為妻。
初六:牽動(dòng)銅車閘(煞車),占問(wèn)則吉,(如果)有所往,則出現(xiàn)兇。豬被捆綁竭力掙扎。
九二:廚房里有魚(yú),無(wú)災(zāi)咎,但不宜于(招待)賓客。
九三:臀部無(wú)皮,行動(dòng)困難,有危厲,無(wú)大災(zāi)。
九四:廚房里無(wú)魚(yú),(惹)起兇事。
九五:以杞柳器盛瓜。含有章美,由天而降。
上九:遇其角(被觝),有悔吝,無(wú)災(zāi)咎。